¡¿La saca del aire?! ¿Cuál es el nuevo horario de Rostro de justicia ? ¿En qué capítulo se quedó la novela en Panamericana TV y cuántos le faltó emitir? Para quienes siguen la novela india Rostro de justicia, desde hoy, lunes, 28 de noviembre, la programación de Panamericana Televisión cambia de horarios. Rostro de justicia que se emitía hasta el viernes 25 de noviembre, ya no aparece dentro de su parrilla en su sitio web y en su lugar la reemplaza con María Magdalena, que baja una hora para dejar paso al (re)estreno de Moisés y los diez mandamientos . Como sabrán los seguidores, Rostro de justicia se transmite o transmitía a partir de las 6:30 PM antes de la novela que la reemplaza y después de la Yo soy Betty, la fea . Ahora, habría preferido mantener la novela colombiana en el horario y levantar de su programación a Rostro de justicia . No será la primera -ni última- vez que un canal peruano saque de manera intempestiva una novela. Ahora la desafortunada fue Rostro de justicia , n...
Una más a la lista de novelas turcas con nombre de mujer. Y "lo raro" es que una tiene cosas de la otras.
El nuevo estreno de Panamericana Televisión llegó en reemplazo de Cennet.
Al igual que estas novelas -y la mayoría, turcas o no-, conviven los ricos con los pobres.
Uno de los protagonistas me recuerda al protagonista con bigote de La venganza de Iffet con su ambición por ascender de estatus. Aunque en este caso ha estudiado y está a punto de ejercer como fiscal. Es cierto, ¡él también usa bigote!
Tenemos el típico caso de la protagonista enamorada que espera diez años a que le pidan matrimonio.
Entiendo que lo que se busca es marcar el cambio de personalidad una vez regrese de la cárcel. Al más puro estilo de Ezel, ¿querrá vengarse?
Hay detalles en Meryem que la hacen ver por un lado inocente y por otro sutil a la hora de como se desarrolla el guion. No se trata de una novela donde la protagonista es culpable, sino que es engañada. Y sabemos quien en verdad es (la) culpable de la muerte de la novia del protagonista.
En cuanto al accidente. Es una buena forma de ver las diferencias entre las producciones turcas y latinas. Lo que hubiera sido un atropello efectista, la escena en Meryem esta planificada de una forma visual -lluvia+giro 360°+cámara lenta-, donde se ve todo menos el atropello.
Los turcos son muy clásicos. Perfilan personajes simples con aspiraciones clichés. El pobre que quiere ser rico. El niño rico que es mas noble que una lechuga (y con nana incluida). La millonaria encaprichada. El padre que no acepta las diferencias sociales. Y la protagonista víctima de las circunstancias y del hombre que ama.
El conflicto de la novela es igual de recurrente. Aunque, insisto, deja pistas obvias. Quizás porque pretende más enamorar que ser una historia inteligente. Por eso los turcos tienen tanto éxito. Porque sus historias de amor son más fáciles de seguir de lo que aparentan.
Iffet, Cennet y ahora Meryem. ¿Quién sigue?
Comentarios
Publicar un comentario